Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/316631
Title: | Сохранение особенностей речи Великана в переводе сказки Роальда Даля «БДВ, или Большой и Добрый Великан» |
Authors: | Сечко, Е. А. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2024 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Языковая личность и перевод : материалы VІII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 16–17 нояб. 2023 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 217-219. |
Abstract: | Статья посвящена анализу способов сохранения особенностей речи главного героя сказки Р. Даля «БДВ, или Большой и Добрый Великан» в русском переводе. Исследуется, как текст перевода отображает фонетические, лексические и грамматические особенности речи великана, а также его индивидуальный стиль и характер. Цель исследования – выявить проблемы и решения, связанные с переводом художественного текста, в котором речь является одним из ключевых средств создания образа персонажа |
Description: | Раздел 7. Вопросы взаимодействия культур в художественном переводе |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/316631 |
ISBN: | 978-985-881-652-0 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2023. Языковая личность и перевод |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
217-219.pdf | 763,28 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.