Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/297254
Title: | Способы достижения эквивалентности при переводе телесериала «Шерлок» с английского языка на русский язык |
Authors: | Иванова, Д. В. Кивер, Е. С. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2023 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Языковая личность и перевод : материалы VII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 10–11 нояб. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 23-25. |
Abstract: | В статье рассматривается перевод безэквивалентных единиц, находящийся в числе приоритетных при переводе продуктов современной массовой культуры (в частности, телесериала). Приводятся примеры использования переводческих трансформаций |
Description: | Раздел 2. Актуальные вопросы теории языка и переводоведения |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/297254 |
ISBN: | 978-985-881-460-1 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2022. Языковая личность и перевод |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.