Просмотр "2022. Языковая личность и перевод" Заглавия
Результаты 1 - 20 из 61
следующий >
Предварительный просмотр | Дата выпуска | Заглавие | Автор(ы) |
| 2023 | Актуализация концепта «боль» через глаголы горения в русском и английском языках | Кушнерик, Х. В. |
| 2023 | Анализ российского дублированного перевода культового мультфильма «Шрек 2» | Валюкевич, Е. Ю.; Плаксина, К. С. |
| 2023 | Английские заимствования в испанском языке | Чигирь, И. И. |
| 2023 | Асаблівасці перакладу эдычнай і скальдычнай літаратуры на беларускую мову | Папакуль, Я. А. |
| 2023 | Гендерная отнесенность при переводе | Филиппова, Д. О. |
| 2023 | Заикание и запинание (речевое нарушение) как переводческая проблема при передаче речевой характеристики | Канунникова, А. С. |
| 2023 | Использование компенсаторных приёмов в процессе осуществления синхронного перевода политического выступления (на материале выступлений современных политиков на английском языке) | Кузьминых, М. М. |
| 2023 | К вопросу о передаче реалий при переводе сказок | Морозова, В. М. |
| 2023 | К вопросу о профессиональных компетенциях студента-переводчика: специфика перевода терминов в текстах экономической направленности | Емельянов, Р. П. |
| 2023 | К вопросу о связи языка, культуры и менталитета народа | Варламов, Е. А. |
| 2023 | К проблеме выделения терминологических единиц в энергетической и нефтегазовой отрасли (на примере немецкого языка) | Махмаханова, Л. Н. |
| 2023 | Комикс как креолизованный текст (особенности переводческой адаптации комиксов на графическом уровне) | Карман, А. Б. |
| 2023 | Компаративные фразеологизмы в английском языке и особенности их перевода | Мещерякова, Е. С. |
| 2023 | Коннотативные значения русских диминутивных форм при переводе речи киноперсонажей с английского на русский язык | Долгова, Е. А. |
| 2023 | Культурализация как аспект локализации видеоигры | Стрельникова, А. В. |
| 2023 | Лексические особенности перевода текстов психологического дискурса | Леневич, Е. С. |
| 2023 | Лексические средства, обозначающие лесть в современном английском языке | Лебедева, Н. В. |
| 2023 | Лингвистические и паралингвистические средства экспрессивности в спортивных слоганах в англоязычной лингвокультуре | Савина, М. Д. |
| 2023 | Локализация компьютерных игр (на примере симулятора) | Клавович, А. А. |
| 2023 | Многозначность и особенности перевода терминов (на примере слова integrity в Арушской декларации) | Мороз, Н. Р. |