Logo BSU

Поиск


Текущие фильтры:

Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 1-10 из 67.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2019История развития гендерного аспекта в художественном переводе в зарубежном переводоведенииЛевко, Т. Г.
2019Эстетические свойства прецедентных имен в коммуникативном пространстве современного социумаРаковец, А. И.
2019Передача англоязычных реалий на русский язык в кинодискурсе (на материале художественного фильма «Убийство в “Восточном экспрессе”» 1974 года)Никифорова, Д. А.
2019Интерпретация концепта «родина» в русском и английском языках в аспекте переводаСворобович, Р. В.
2019Сложности перевода заголовков юридических триллеров Джона Гришема на русский язык (на примере романа «Вне правил»)Бугакова, М. П.
2019Лингвистические и психологические аспекты выражения мотивации в речи Стива Джобса перед выпускниками СтэнфордаСимоненко, Е. К.
2019Лингвопереводческие особенности публичных выступлений на конференции TEDXMINSK 2019Боричевская, Е. А.
2019Особенности суггестивных речевых актов в англоязычном комическом дискурсеКрук, Е. В.
2019К вопросу о передаче безэквивалентной лексики с английского языка на русский и с русского языка на английскийБеняш, Е. О.; Иванова, Е. И.
2019Особенности фразеологической деривации в англоязычном кинодискурсеХващевская, М. М.