Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/240777
Заглавие документа: | Передача англоязычных реалий на русский язык в кинодискурсе (на материале художественного фильма «Убийство в “Восточном экспрессе”» 1974 года) |
Авторы: | Никифорова, Д. А. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2019 |
Издатель: | Минск : БГУ |
Библиографическое описание источника: | Языковая личность и перевод : материалы IV Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, Минск, 21-22 нояб. 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 199-203. |
Аннотация: | Статья посвящена выявлению особенностей передачи английских реалий на русский язык в кинодискурсе на примере художественного фильма «Убийство в “Восточном экспрессе”» 1974 года. Проводится сопоставительный анализ англоязычной и русскоязычной версий фильма. Актуальность данного исследования предопределена возрастающей ролью и интересом к художественной кинематографии зарубежных авторов. Объектом исследования являются англоязычные реалии, переведенные на русский язык в художественном детективном фильме «Убийство в “Восточном экспрессе”» 1974 года, снятого по мотивам одноименного произведения британского писателя Агаты Кристи. Проведённый анализ позволяет выявить и классифицировать реалии, а также способы их передачи на русский язык. Автор приходит к выводу, что в фильме преобладают этнографические реалии, а главным способом их передачи является такой переводческий приём, как калькирование. |
Доп. сведения: | Раздел 6. Лингвокогнитивные и дискурсивные аспекты перевода |
URI документа: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/240777 |
ISBN: | 978-985-566-821-4 |
Располагается в коллекциях: | 2019. Языковая личность и перевод |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
199-203.pdf | 342,68 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.