Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/297238
Title: Коннотативные значения русских диминутивных форм при переводе речи киноперсонажей с английского на русский язык
Authors: Долгова, Е. А.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2023
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы VII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 10–11 нояб. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 151-153.
Abstract: Автор в статье дифференцирует различные коннотативные значения диминутивов русского языка, привносимые ими в перевод речи киноперсонажей, что свидетельствует о большей продуктивности категории диминутивности в русском языке по сравнению с английским
Description: Раздел 5. Лингвостилистические и прагматические аспекты перевода
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/297238
ISBN: 978-985-881-460-1
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2022. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
151-153.pdf778,08 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.