Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/297222| Title: | Сравнительно-сопоставительный анализ паремий с компонентом «дом» в контексте межъязыковой коммуникации |
| Authors: | Гришина, Д. В. |
| Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
| Issue Date: | 2023 |
| Publisher: | Минск : БГУ |
| Citation: | Языковая личность и перевод : материалы VII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 10–11 нояб. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 103-105. |
| Abstract: | Статья посвящена изучению английских и русских пословиц и поговорок с позиции переводчика. В качестве материала представлено более 30 паремий с компонентом «дом». В результате сравнительно-сопоставительного анализа были сделаны выводы по общности передаваемого смысла, определено, что большинство английских пословиц не имеют эквивалента в русском языке |
| Description: | Раздел 4. Язык, личность и межкультурная коммуникация |
| URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/297222 |
| ISBN: | 978-985-881-460-1 |
| Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
| Appears in Collections: | 2022. Языковая личность и перевод |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| 103-105.pdf | 773,8 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

