Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/276912
Title: | Трансформации при переводе названий фильмов и сериалов стримингового сервиса Netflix с английского на русский язык |
Authors: | Гавриленко, В. Е. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2021 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Языковая личность и перевод : материалы VI Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 11–12 нояб. 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 259-262. |
Abstract: | В данной статье рассматриваются переводческие трансформации при переводе названий фильмов и сериалов с английского языка на русский. Анализ проводится на материале кинопродуктов стримингового сервиса Netflix. Указывается значимость корректного перевода названий фильмов. Приводятся примеры к каждому виду трансформаций, среди них выявляются наиболее продуктивные |
Description: | Раздел 6. Лингвостилистические и прагматические аспекты перевода |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/276912 |
ISBN: | 978-985-881-243-0 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2021. Языковая личность и перевод |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
259-262.pdf | 597,55 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.