Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/276848
Title: Межъязыковые омонимы и способы их передачи на язык перевода (на примере материалов газеты The Times)
Authors: Меркулова, В. А.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2021
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы VI Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 11–12 нояб. 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 58-63.
Abstract: Цель исследования – изучение особенностей феномена межъязыковой омонимии и их последующего перевода на материале заголовков новостного англоязычного издания The Times. Благодаря методу сплошной выборки текста и последующего проведения анализа результатом стало подтверждение гипотезы А. А. Реформатского о том, что омонимы являются «помехой к пониманию», особенно в рамках переводческого процесса
Description: Раздел 2. Актуальные вопросы теории языка и переводоведения
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/276848
ISBN: 978-985-881-243-0
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2021. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
58-63.pdf615,95 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.