Просмотр "2020. Языковая личность и перевод" По дате выпуска
Результаты 1 - 20 из 90
следующий >
Предварительный просмотр | Дата выпуска | Заглавие | Автор(ы) |
| 2020 | Языковая личность и перевод : материалы V Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 12–13 нояб. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.] | - |
| 2020 | Особенности передачи смысловой нагрузки имен собственных в переводе романа М. Этвуд «Рассказ Служанки» на русский язык | Рябова, А. А. |
| 2020 | К вопросу о переводе произведений А. П. Чехова на английский язык | Родионова, Д. В. |
| 2020 | Перевод стилистически сниженной лексики в произведениях художественной литературы: прагматический аспект | Синьковец, А. Г. |
| 2020 | История перевода Библии на русский язык | Шайновска-Борковска, Ю. |
| 2020 | «Злая сказка» К. Генри: к вопросу о жанровой атрибуции романа «Алиса» | Зиневич, В. Д. |
| 2020 | Идея смерти в романе Д. Содергрена «Блюз мертвой девушки» | Дулевич, К. А.; Тыщенко, Р. А. |
| 2020 | Перевод стилистических приемов романе Р. Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» | Пронина, А. В. |
| 2020 | Дискурсивные маркеры в выступлениях зарубежных стендап-комиков | Чехович, М. Д. |
| 2020 | Особенности перевода глаголов обонятельного восприятия | Ёлкина, Ю. А. |
| 2020 | Русскоязычная письменная речь в интернет-коммуникации в гендерном аспекте | Машкова, Е. Б. |
| 2020 | Особенности перевода языка коммуникации отцов и детей в рассказе К. Исигуро «A Strange and Sometimes Sadness» | Любеева, C. В. |
| 2020 | Сложности перевода ненормативной лексики в произведениях сетевой литературы Китая | Саенко, К. А. |
| 2020 | Локализация как прием перевода названий фильмов | Сечко, Е. А. |
| 2020 | Средства передачи экспрессивности в текстах профессионально ориентированных изданий на французском языке | Бабанина, А. Р. |
| 2020 | Лингвостилистические особенности перевода короткого рассказа А. П. Чехова «Шуточка» | Лепешова, Е. А. |
| 2020 | Методы киноперевода: транскреация, трансадаптация и транскультурация | Казачёнок, Д. М. |
| 2020 | Вербализация одобрений в политическом дискурсе и способы их перевода | Жмайлик, Е. А. |
| 2020 | Особенности перевода графического романа: стилистический аспект | Туркова, Е. И. |
| 2020 | Передача ритмической структуры художественного произведения в процессе поэтического перевода | Пшигодский, В. А. |