Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 14 of 14
Preview | Issue Date | Title | Author(s) |
| 2021 | К ПРОБЛЕМЕ ФЕМИНИТИВОВ: ОБЪЕКТИВНАЯ РЕАЛЬНОСТЬ, ЯЗЫКОВАЯ КАРТИНА МИРА И МЕТАЯЗЫКОВАЯ ОЦЕНКА | Норман, Борис |
| 2020 | Отчество как один из символов русской культуры | Норман, Борис Юстинович; Райнохова, Наталья |
| 2020 | Особенности выражения модальности в библейских переводах XVI в., созданных на территории Великого княжества Литовского | Кожинова, А. А. |
| 2020 | Сопоставительная славянская фразеология и паремиология: краеугольные камни и камни преткновения | Норман, Борис Юстинович |
| 2016 | Конструкции с местоимением мы: формирование актуальной или окказиональной коллективной идентичности | Норман, Б.Ю.; Плотникова, А.М. |
| 2016 | Семантика конструкций со значением социальной самоидентификации и самопрезентации в русском языке | Норман, Б.; Плотникова, А. |
| 2019 | Syntactics, cognition and compositional semantics | Norman, B.J. |
| 2019 | О роли внутренней формы слова в древних славянских переводах Библии | Кожинова, А. |
| 2018 | Лексическая и грамматическая семантика: корпусное статистическое исследование лексико-семантических групп | Норман, Б. Ю.; Мухин, М. Ю. |
| 2017 | Отантропонимические прилагательные русского языка: корпусный подход в изучении одного словообразовательного типа | Норман, Б. Ю.; Плотникова, А. М. |
| 2012 | Косвенная интерференция как проявление языкового взаимодействия при переводе (на материале переводов аудиовизуальных текстов с французского языка на русский) | Савко, Марина Владимировна |
| 2011 | Аудиовизуальный перевод в Беларуси | Савко, Марина Владимировна |
| 2010 | Граматычная інтэрферэнцыя ў перакладзе (на матэрыяле перакладаў аўдыё-медыяльных тэкстаў з французскай мовы на рускую) | Савко, Марина Владимировна |
| 2010 | Языковое взаимодействие при аудиовизуальном переводе и корпусные исследования в переводоведении | Савко, Марина Владимировна |
Collection's Items (Sorted by Submit Date in Descending order): 1 to 14 of 14