Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/261798
Заглавие документа: О роли внутренней формы слова в древних славянских переводах Библии
Другое заглавие: On the role of the inner form of the word in historical translations of the bible into slavic languages
Авторы: Кожинова, А.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2019
Издатель: Polish Academy of Sciences, Institute of Slavic Studies
Библиографическое описание источника: Stud Filol Pol Slow 2019;54.
Аннотация: This article investigates the role of the inner form of the word in the process of translation, which is seen as a mediated form of verbal creation. Although the process of both oral and written translation has been traditionally viewed as entirely synchronic (i.e. unaffected by the deep layers of the semantic structure of the lexical unit), there are numerous examples indicating that etymologies of words may be reflected in the target text. The case in point is best illustrated with instances from historical translations of biblical texts into Slavic languages examined in this study.
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/261798
DOI документа: 10.11649/SFPS.1769
Scopus идентификатор документа: 85086272404
Лицензия: info:eu-repo/semantics/openAccess
Располагается в коллекциях:Кафедра теоретического и славянского языкознания (статьи)

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
1769-13388-1-PB.pdf525,97 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.