Logo BSU

Поиск


Начать новый поиск
Добавить фильтры:

Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.


Результаты 191-200 из 411.
Найденные документы:
Предварительный просмотрДата выпускаЗаглавиеАвтор(ы)
2020О некоторых способах формирования грамматической компетенции на материале видео ресурсовАхрименя, Г. И.
2020Особенности перевода русских реалий на итальянский языкЛосева, С. А.
2020“SCHLOß” – “ЗÁМОК” или “ЗАМÓК” к переводу немецких омографовКоротюк, Т. С.
2020Применение технологии CLIL в учебном процессеЗудова, С. А.
2020Нулевой перевод в типологии приемов передачи фразеологических единицСкворцова, Н. Н.; Гао Цзюаньли
2020Проект профессионального стандарта «Переводчик» как способ регулирования взаимодействия в переводческой отраслиМакаревич, Т. И.
2020Языковые средства реализации тактик стратегии кооперации на примере произведений А. МердокКруглик, Н. А.; Круглик, А. Д.
2020Особенности перевода спортивной терминологии плавания с английского на русскийМаркосьян, Е. И.; Карпович, О. А.
2020Роль психологических игр в формировании коммуникативной компетенции у студентовШурко, С. А.
2020Проблема творчества в системе иноязычной профессиональной подготовки специалистовДмитриева, О. П.