Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/316606
Title: Сложности перевода английских саундтреков к фильмам (на примере песни «I’m Just Ken» из фильма «Barbie»)
Authors: Милютин, А. А.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2024
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы VІII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 16–17 нояб. 2023 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 145-147.
Abstract: В данной работе рассматриваются трудности перевода саундтреков английских фильмов на примере песни «I’m Just Ken», актуальность проблем перевода саундтреков и пути их перевода, а также проанализирована одна из версий перевода данной композиции
Description: Раздел 5. Лингвостилистические и прагматические аспекты перевода
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/316606
ISBN: 978-985-881-652-0
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2023. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
145-147.pdf766,94 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.