Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/297253
Title: Перевод сравнений в художественном тексте: стратегия переводчика
Authors: Попкова, С. М.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2023
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы VII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 10–11 нояб. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 194-196.
Abstract: Статья посвящена проблематике стратегии перевода в рамках межъязыковой передачи художественного текста. В статье анализируется стилистический прием сравнения, представленный в тексте оригинала (роман Джейн Остин «Гордость и предубеждение») и в двух текстах его перевода на русский язык, а также приводятся отличия в стратегиях перевода
Description: Раздел 6. Вопросы взаимодействия культур в художественном переводе
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/297253
ISBN: 978-985-881-460-1
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2022. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
194-196.pdf774,06 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.