Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/316600
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Каросцiк, В. В. | |
dc.date.accessioned | 2024-08-05T10:09:23Z | - |
dc.date.available | 2024-08-05T10:09:23Z | - |
dc.date.issued | 2024 | |
dc.identifier.citation | Языковая личность и перевод : материалы VІII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 16–17 нояб. 2023 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 129-131. | |
dc.identifier.isbn | 978-985-881-652-0 | |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/316600 | - |
dc.description | Раздел 5. Лингвостилистические и прагматические аспекты перевода | |
dc.description.abstract | У артыкуле разглядаюцца асаблівасці перадачы імёнаў персанажаў у мультфільмах для дзяцей і падлеткаў пры перакладзе з англійскай мовы на беларускую. Асаблівая ўвага ўдзяляецца аналізу прыкладаў перадачы імёнаў з семантычным напаўненнем | |
dc.language.iso | bel | |
dc.publisher | Минск : БГУ | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
dc.subject | ЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Мовазнаўства | |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | |
dc.title | Асаблівасці перадачы ўласных імёнаў пры перакладзе мультыплікацыі з англійскай на беларускую мову | |
dc.type | conference paper | |
Располагается в коллекциях: | 2023. Языковая личность и перевод |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
129-131.pdf | 764,44 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.