Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/297249Полная запись метаданных
| Поле DC | Значение | Язык |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Канунникова, А. С. | |
| dc.date.accessioned | 2023-05-17T12:12:58Z | - |
| dc.date.available | 2023-05-17T12:12:58Z | - |
| dc.date.issued | 2023 | |
| dc.identifier.citation | Языковая личность и перевод : материалы VII Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 10–11 нояб. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2023. – С. 181-183. | |
| dc.identifier.isbn | 978-985-881-460-1 | |
| dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/297249 | - |
| dc.description | Раздел 6. Вопросы взаимодействия культур в художественном переводе | |
| dc.description.abstract | В статье обозначены некоторые трудности, с которыми потенциально сталкивается переводчик при передаче речевых нарушений персонажа. Поскольку речь является одним из ключевых компонентов формирования образа в художественном тексте, основной задачей переводчика является сохранение речевых характеристик, выходящих за пределы языковой нормы | |
| dc.language.iso | ru | |
| dc.publisher | Минск : БГУ | |
| dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | |
| dc.title | Заикание и запинание (речевое нарушение) как переводческая проблема при передаче речевой характеристики | |
| dc.type | conference paper | |
| Располагается в коллекциях: | 2022. Языковая личность и перевод | |
Полный текст документа:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 181-183.pdf | 883,86 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.

