Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/289326
Title: Технология разработки сценария в современном пособии по переводу
Other Titles: Scenario technology in today’s translation and interpreting textbook / T. I. Makarevich
Authors: Макаревич, Т. И.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика
ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2022
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : материалы ХVІ Междунар. науч. конф., посвящ. 101-й годовщине образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 27 окт. 2022 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Достанко (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2022. – С. 75-79.
Abstract: В статье приводится обзор технологии создания сценария в современном учебно-методическом пособии по переводу. Автор акцентирует значимость создания новых эвристических учебно-методических пособий, проводит анализ развития существующих переводческих технологий в мире
Abstract (in another language): The article reviews a specific translation technology for making scenarios in a contemporary translation and interpreting textbook. The author outlines importance of composing new heuristic translation and interpreting textbooks and analyses development of today’s world translation and interpreting technologies
Description: Международный круглый стол «Инновационные технологии: формы и методы оптимизации учебного процесса в контексте языковой подготовки будущего специалиста»
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/289326
ISBN: 978-985-881-430-4
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2022. Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
75-79.pdf292,34 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.