Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/285605
Заглавие документа: | Специфика перевода безэквивалентной лексики при локализации китайских компьютерных игр (на примере гача-игры компании HoYoverse «Genshin Impact») : аннотация к дипломной работе / Анастасия Вадимовна Боровик; Филологический факультет, Кафедра китайской филологии; науч. рук. А.С. Чекулаева |
Авторы: | Боровик, Анастасия Вадимовна |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ |
Дата публикации: | июн-2022 |
URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/285605 |
Лицензия: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Располагается в коллекциях: | Восточная филология. 2022 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Borovik Anastasiya_resume.pdf | 238,88 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.