Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/283749
Полная запись метаданных
Поле DC | Значение | Язык |
---|---|---|
dc.contributor.author | Рябова, А. А. | - |
dc.date.accessioned | 2022-07-06T08:54:54Z | - |
dc.date.available | 2022-07-06T08:54:54Z | - |
dc.date.issued | 2022 | - |
dc.identifier.uri | https://elib.bsu.by/handle/123456789/283749 | - |
dc.description.abstract | Цель исследования: выявить лингвокультурологический потенциал ИС, их прагматическую и смысловую значимость в антиутопическом жанре и соотнести полученные данные с объемом переданного лингвокультурологического потенциала в тексте перевода. | ru |
dc.language.iso | ru | ru |
dc.publisher | Минск: БГУ | ru |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/openAccess | ru |
dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru |
dc.title | ПРОБЛЕМА СОХРАНЕНИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКОГО ПОТЕНЦИАЛА ИМЕН СОБСТВЕННЫХ В АНГЛОФОННЫХ РОМАНАХ-АНТИУТОПИЯХ ПРИ ПЕРЕВОДЕ НА РУССКИЙ ЯЗЫК: аннотация дипломной работы / Рябова А.А.; БГУ, факультет социокультурных коммуникаций, кафедра теории и практики перевода; науч. рук. Зелезинская Н.С. | ru |
dc.type | annotation | ru |
dc.rights.license | CC BY 4.0 | ru |
Располагается в коллекциях: | Современные иностранные языки (перевод). 2022 |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Ryabova_fsc_ref.pdf | 430,7 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.