Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/272914
Заглавие документа: | Учебный перевод как способ предупреждения и преодоления интерференции |
Авторы: | Ровдо, И. С. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2021 |
Библиографическое описание источника: | Русский язык и литература. — 2021. — № 10. — С. 60–64. |
Аннотация (на другом языке): | Статья посвящена вопросам учебного перевода. Рассматриваются случаи перевода некоторых многозначных и омонимичных белорусских слов, способных вызвать интерференцию в устной и письменной русской речи. Обращается также внимание на перевод тождественных и сходных по форме белорусских и русских слов, функционирующих в одинаковых контекстах. |
URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/272914 |
Лицензия: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Располагается в коллекциях: | Кафедра русского языка (статьи) |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Учебный перевод.pdf | 374,33 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.