Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258584
Title: Передача национально-культурных прецедентов при переводе на английский язык
Authors: Подневич, В. С.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2020
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы V Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 12–13 нояб. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 242-245.
Abstract: Данная работа посвящена изучению особенностей передачи национально-культурных прецедентов при переводе на английский язык на материале романа Ф. М. Достоевского «Бесы». В статье дается классификация прецедентных феноменов, а также определяются доминирующие стратегии перевода
Description: Раздел 6. Вопросы взаимодействия культур в художественном переводе
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258584
ISBN: 978-985-811-066-5
Appears in Collections:2020. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
242-245.pdf786,64 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.