Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258583
Title: Особенности передачи фэнтезийного мироустройства в переводе (на материале романов Дж. Р. Толкина и Дж. Р. Мартина)
Authors: Милюша, А. И.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2020
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы V Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 12–13 нояб. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 239-241.
Abstract: В статье рассматриваются особенности передачи лексико-семантических единиц, использующихся для передачи фэнтезийного мироустройства в произведениях Дж. Р. Толкина «Властелин колец» и Дж. Р. Мартина «Песнь льда и пламени», и их трансляции на русский язык
Description: Раздел 6. Вопросы взаимодействия культур в художественном переводе
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258583
ISBN: 978-985-811-066-5
Appears in Collections:2020. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
239-241.pdf780,05 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.