Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258515
Title: Выбор нужного эквивалента и перевод безэквивалентной лексики специальности «Таможенное дело»
Authors: Боровикова, А. А.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2020
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы V Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, Минск, 12–13 нояб. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 50-52.
Abstract: В статье рассматриваются особенности перевода безэквивалентных терминов и реалий специальности «Таможенное дело» с примерами, возможные приемы перевода, в том числе описательный перевод, дословный перевод и иные переводческие трансформации
Description: Раздел 2. Перевод в профессиональной деятельности
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/258515
ISBN: 978-985-811-066-5
Appears in Collections:2020. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
50-52.pdf782,37 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.