Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/256121
Заглавие документа: | Теория и практика перевода по иностранному языку (первому) (польскому): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1-23 01 01 Международные отношения. № УД-9189/уч. |
Авторы: | Плащинская, Татьяна Зигмундовна |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2020 |
Издатель: | БГУ, Факультет международных отношений, Кафедра германских языков |
Аннотация: | Цель учебной дисциплины – ознакомление студентов с основополагающими принципами и понятиями современной теории перевода на основе сравнительного и сопоставительного исследования языков; обучение различным видам операций с текстом оригинала для оптимизации процесса обработки информации при работе со специальной и оригинальной литературой; формирование и развитие переводческих умений; формирование и развитие переводческой компетенции в частности компетенции осуществления полного письменного перевода текстов, функционирующих в сфере международных отношений. Учебная дисциплина «Теория и практика перевода по иностранному языку (первому) (польскому)» относится к циклу специальных дисциплин государственного компонента. Трудоемкость учебной дисциплины составляет 2 зачетные единицы. Форма текущей аттестации – зачет. |
URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/256121 |
Располагается в коллекциях: | Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности (учебные программы) |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
TPP_polsk_IR.pdf | 417,99 kB | Adobe PDF | Открыть | |
mo tpp pol.pdf | 29,41 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.