Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/253175
Title: Профессиональный перевод и лексикографическая организация терминосистем ИКТ-дискурса, дипломатического и политического дискурса в создании словаря-справочника
Other Titles: Professional translation and lexicographical structuring of ICT-discourse, diplomatic and political discourse within the framework of the reference-book
Authors: Макаревич, Т. И.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2020
Publisher: БГУ
Citation: Практика преподавания иностранных языков на факультете международных отношений БГУ: электронный сборник. Вып. X. — 2020. — С. 22—24.
Abstract: В статье рассматриваются проблемы профессионального перевода и лексикографическое включение терминосистем ИКТ-дискурса, дипломатического и политического дискурса в словарь-справочник «Словарь-справочник для изучающих международное право». Обозначена проблема разнородности различных видов дискурса и методические вопросы их усвоения студентами-международниками. В результате проведенного исследования предоставляются методические рекомендации по усвоению терминологических единиц различных предметных областей на материале английского языка для специальных целей (ЯСЦ).
Abstract (in another language): The paper considers issues of professional translation and lexicographicalinclusion of ICT-discourse, diplomatic and political discourse in the reference-book“English for International Law”. The article designates the issue of different kinds heterogenic character and some methodological concerns over the discourses terms usage by international relations and law students. As a result, it gives methodological recommendations over the discourses terms usage in different subject fields on the material of English for specific purposes (ESP).
Description: Ключевые слова: профессиональный перевод; лексикография; терминосистема; ИКТ-дискурс; дипломатический дискурс; политический дискурс; словарь-справочник; язык для специальных целей (ЯСЦ). = Key words: professional translation; lexicography; terms system; ICT-discourse; diplomatic discourse; political discourse; reference-book; English for specific purposes (ESP).
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/253175
Appears in Collections:Выпуск 10. - 2020.

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
makarevichTT_2_Lang_practice_2020.pdf265,37 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.