Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/251869
Заглавие документа: | Компетенции переводчика кино через призму особенностей киноперевода |
Другое заглавие: | Competence of a film translator through the prism of features of film translation / Korzhovnik Y. |
Авторы: | Коржовник, Ю. А. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2020 |
Издатель: | Минск : БГУ |
Библиографическое описание источника: | Актуальные проблемы гуманитарного образования : материалы VII Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 22–23 окт. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. А. Важник (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 185-190. |
Аннотация: | Результаты теоретического исследования киноперевода позволили автору не только выделить основные его концепции, но также подчеркнуть значимые аспекты, составляющие основу при создании перевода анимационного кинофильма |
Аннотация (на другом языке): | The theoretical research results allowed the author not only to highlight the main concepts of movie translation, but also to emphasize the significant aspects that form the basis for creating a translation of an animated film |
Доп. сведения: | Раздел 4. Языковая картина мира и взаимодействие культур = Section 4. The language picture of the world and cultures interaction |
URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/251869 |
ISBN: | 978-985-566-950-1 |
Располагается в коллекциях: | 2020. Актуальные проблемы гуманитарного образования |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
185-190.pdf | 463,21 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.