Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/240765
Title: Особенности перевода названий кинофильмов c английского языка на русский
Authors: Коротинская, Е. В.
Садюк, П. А.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2019
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Языковая личность и перевод : материалы IV Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, Минск, 21-22 нояб. 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 152-156.
Abstract: В данной статье рассматриваются особенности перевода названий фильмов с английского языка на русский. Актуальность данного исследования и серьёзный научный интерес обусловлен быстрыми темпами развития глобализации, возрастающим интересом к зарубежному кинематографу, а также решением задач этнолингвистического характера. Анализируются переводческие трудности при работе с аудиовизуальным переводом. Выделяются особенности и основные функции, которые выполняет заголовок. Описываются основные приёмы передачи заголовков на русский язык, разбираются наиболее интересные примеры перевода. Делается вывод о важности учета экстралингвистических факторов при осуществлении киноперевода.
Description: Раздел 5. Лингвостилистические и прагматические аспекты перевода
URI: http://elib.bsu.by/handle/123456789/240765
ISBN: 978-985-566-821-4
Appears in Collections:2019. Языковая личность и перевод

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
152-156.pdf346,06 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.