Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/210546
Title: | Асаблівасці перакладу польскіх кандэнсаваных канструкцый на беларускую мову |
Other Titles: | Peculiarities of translation of Polish condensed structures into Belarusian / S. А. Vazhnik |
Authors: | Важнік, Сяргей Аляксандравіч |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание ЭБ БГУ::ГРАМАДСКІЯ НАВУКІ::Мовазнаўства |
Issue Date: | 2018 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы IV Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 25–26 окт. 2018 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: О. И. Уланович (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2018. – С. 246-250. |
Abstract: | При переводе польских простых предложений на белорусский язык достаточно часто приходится использовать сложные предложения. Причина в высокой степени полипропозитивности польского простого предложения. В последнее время в полонистике исследователи констатируют такое явление, как экспансия конденсированных конструкций, что позволяет считать синтаксис польского простого предложения более лаконичным, экономным и информативным в отличие от синтаксиса белорусского простого предложения – более конкретного и “подробного” по своей сути. |
Abstract (in another language): | When translating Polish simple sentences into Belarusian, one often has to use composite sentences. The reason is that the Polish simple sentence is polypropositional to a high degree. Researchers in Polish Studies have recently acknowledged such a phenomenon as the expansion of condensed structures, which makes it possible to consider the syntax of the Polish simple sentence more concise, economical and informative, unlike the syntax of the Belarusian simple sentence which is more specific and “detailed” in nature. |
Description: | Раздел 5. Лингвокультурологические и когнитивные аспекты перевода |
URI: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/210546 |
ISBN: | 978-985-566-666-1 |
Appears in Collections: | 2018. Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
246-250.pdf | 304,31 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.