Logo BSU

Browsing by Author Занковец, Оксана Васильевна

Jump to: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я

or enter first few letters:  
Showing results 1 to 20 of 20
PreviewIssue DateTitleAuthor(s)
2017Актуальные направления профессиональной переводческой деятельности [Электронный ресурс] : учеб. материалы для студентов специальности «Современные иностранные языки (перевод)» / Е. И. Цвирко, О. В. Занковец, В. С. ЗначенокЦвирко, Елена Иосифовна; Занковец, Оксана Васильевна; Значенок, Виолетта Сергеевна
2017Английский язык. Устный и письменный перевод. Практикум = English. Oral and Written Translation. Practice Book : учеб. пособие / Е. И. Цвирко, О. В. Занковец, А. Ф. ШаповаловаЦвирко, Елена Иосифовна; Занковец, Оксана Васильевна; Шаповалова, Алла Фёдоровна
2012Гендерные различия при переводе художественных текстовЗанковец, Оксана Васильевна
2022Гендерный фактор при переводе поэтических произведений (на примере поэзии Р. Бернса)Занковец, Оксана Васильевна; Кузьменкова, Ангелина Геннадьевна
2020Грамматические особенности перевода общественно-политических текстовЗанковец, Оксана Васильевна
2018Жанрово-стилистические особенности английских общественно-политических текстов и способы их передачи на русский языкЗанковец, Оксана Васильевна
2019Лексическая безэквивалентность юридических терминовЗанковец, Оксана Васильевна; Цыганкова, Майя Викторовна
4-Jul-2024Общественно-политический перевод : электронный учебно-методический комплекс для специальности: 1-21 06 01-02 «Современные иностранные языки (перевод)» / БГУ, Фак. социокультурных коммуникаций, Каф. теории и практики перевода ; сост. О. В. Занковец. – Минск : БГУ, 2024. – 91 с. : табл. – Библиогр.: с. 87–91.Занковец, Оксана Васильевна
2013Особенности перевода современной юридической документацииЗанковец, Оксана Васильевна
2018Полисемия как характерная черта юридической терминологииЗанковец, Оксана Васильевна; Петрусенко, Николай Александрович
2013Политкорректная лексика в текстах общественно-политической тематики и способы ее перевода с английского языка на русскийЗанковец, Оксана Васильевна; Мындыкану, Ю. В.
2018Прагматическая адаптация при переводе общественно-политических текстовЗанковец, Оксана Васильевна; Шукалович, Татьяна Михайловна
2013Проблема разнопереводности английской финансовой терминологииЗанковец, Оксана Васильевна; Гуринович, А. А.
2015Синтаксическое уподобление при переводе юридических документовЗанковец, Оксана Васильевна
2019Современные стратегии перевода : учеб. пособие / Е. И. Цвирко, О. В. Занковец, В. С. ЗначенокЦвирко, Елена Иосифовна; Занковец, Оксана Васильевна; Значенок, Виолетта Сергеевна
21-Nov-2016Современные стратегии перевода : электронный учеб.-метод. комплекс для специальности 1-21 06 01 «Современные иностранные языки (перевод)» / Е. И. Цвирко, О. В. Занковец ; БГУ, Фак. социокультурных коммуникаций, Каф. теории и практики перевода. – Минск : БГУ, 2016. – 16 с. : табл. – Библиогр.: с. 15–16Цвирко, Елена Иосифовна; Занковец, Оксана Васильевна
2014Специфика перевода текстов юридической тематикиЗанковец, Оксана Васильевна
2011Способы передачи компьютерного сленга при переводе с английского языка на русскийЗанковец, Оксана Васильевна; Павлов, Юрий Александрович
2011Стилистическая адаптация при переводе общественно-политического текстаЗанковец, Оксана Васильевна
2021Функционально-семантический аспект перевода англоязычной деловой документации на русский языкЗанковец, Оксана Васильевна; Никифорова, Анастасия Владимировна