Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/95237Полная запись метаданных
| Поле DC | Значение | Язык |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Дублянский, Василий Иванович | - |
| dc.contributor.author | Черкас, Василий Васильевич | - |
| dc.date.accessioned | 2014-05-05T13:15:32Z | - |
| dc.date.available | 2014-05-05T13:15:32Z | - |
| dc.date.issued | 2013 | - |
| dc.identifier.uri | http://elib.bsu.by/handle/123456789/95237 | - |
| dc.description.abstract | Целью курса теории и практики перевода является подготовка студентов к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности специалиста в области международных отношений, международного права, мировой экономики, таможенного дела – как орудия переводческой работы в области специальности; – как источника информации, необходимой для непосредственной работы по специальности; – как средства коммуникации с зарубежными партнерами. | ru |
| dc.language.iso | ru | ru |
| dc.subject | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание | ru |
| dc.title | Теория и практика перевода (французский, испанский, португальский, итальянский языки). № УД-10053/баз. | ru |
| dc.title.alternative | Учебная программа учреждения высшего образования для специальностей: 1-23 01 01 «Международные отношения»; 1-24 01 01 «Международное право»; 1-25 01 03 «Мировая экономика»; 1-26 02 02 «Менеджмент (по направлениям)»; 1-96 01 01 «Таможенное дело» | ru |
| dc.type | Other | ru |
| Располагается в коллекциях: | Кафедра романских языков (архив программ) | |
Полный текст документа:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Uch pr TPP rom 2013.pdf | 704,02 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.

