Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/95237
Title: | Теория и практика перевода (французский, испанский, португальский, итальянский языки). № УД-10053/баз. |
Other Titles: | Учебная программа учреждения высшего образования для специальностей: 1-23 01 01 «Международные отношения»; 1-24 01 01 «Международное право»; 1-25 01 03 «Мировая экономика»; 1-26 02 02 «Менеджмент (по направлениям)»; 1-96 01 01 «Таможенное дело» |
Authors: | Дублянский, Василий Иванович Черкас, Василий Васильевич |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2013 |
Abstract: | Целью курса теории и практики перевода является подготовка студентов к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности специалиста в области международных отношений, международного права, мировой экономики, таможенного дела – как орудия переводческой работы в области специальности; – как источника информации, необходимой для непосредственной работы по специальности; – как средства коммуникации с зарубежными партнерами. |
URI: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/95237 |
Appears in Collections: | Кафедра романских языков (архив программ) |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
Uch pr TPP rom 2013.pdf | 704,02 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.