Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/93072
Заглавие документа: | Теория и практика перевода (французский язык), (ТД4). № УД-2516. |
Другое заглавие: | Учебная программа (как рабочий вариант) для специальности: 1-96 01 01 "Таможенное дело". |
Авторы: | Черкас, Василий Васильевич |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2013 |
Аннотация: | Курс теории и практики перевода является обязательной составной частью программы подготовки по французскому языку студентов специальности 1-96 01 01 «Таможенное дело» ФМО. Целью курса теории и практики перевода является подготовка студентов к использованию иностранного языка в профессиональной деятельности специалиста в области международных отношений – как орудия переводческой работы в области специальности; – как источника информации, необходимой для непосредственной работы по специальности; – как средства коммуникации с зарубежными партнерами. |
URI документа: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/93072 |
Располагается в коллекциях: | Кафедра романских языков (архив программ) |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
Rab pr TTP TD4 fr 2013.pdf | 911,37 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.