Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/343092
Заглавие документа: Когнитивные основания лингвокреативности и их прикладной потенциал в переводческой практике (на примере окказиональной лексики английского языка)
Авторы: Лим, В. В.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2025
Издатель: Минск : БГУ
Библиографическое описание источника: Языковая личность и перевод : материалы IX Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков им. Д. О. Половцева, Минск, 27–28 марта 2025 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2025. – С. 107-109.
Аннотация: В статье представлен метод концептуальной интеграции как аналитический инструмент, позволяющий вскрыть когнитивные основания формирования нетривиальной семантики английских окказионализмов. Доказано, что обращение к глубинным (концептуальным) аспектам метафорической / метонимической номинации при переводе позволяет исключить смысловые искажения и сохранить прагматический потенциал данной лексики
Доп. сведения: Раздел 3. Перевод в профессиональной деятельности
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/343092
ISBN: 978-985-881-880-7
Лицензия: info:eu-repo/semantics/openAccess
Располагается в коллекциях:2025. Языковая личность и перевод

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
107-109.pdf707,75 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.