Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/326684
Title: УСТНЫЙ ПЕРЕВОД (ДИПЛОМАТИЧЕСКИЙ, ПОЛИТИЧЕСКИЙ ДИСКУРС): учебная программа учреждения образования по учебной дисциплине для специальности: 7-06-0231-04 Лингвистическое обеспечение межкультурной коммуникации (с указанием языков); № 2007/м
Authors: Цвирко, Е.И.
Гирель, А.В.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 15-Jul-2024
Publisher: БГУ, ФСК, Кафедра теории и практики перевода
Abstract: Цель освоения дисциплины «Устный перевод (дипломатический, политический дискурс)»: развитие и совершенствование навыков устного последовательного и синхронного перевода с английского языка на русский и с русского на английский; освоение и развитие навыков универсальной переводческой скорописи при осуществлении устного последовательного перевода; приобретение знаний и умений, необходимых для будущей самостоятельной работы. Обучение проводится на материале текстов и аудиозаписей (пресс-конференций, выступлений, заявлений, интервью и т.д.) дипломатического дискурса по актуальным проблемам современной внешней политики и международных отношений, взятых из открытых источников.
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/326684
Licence: info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Appears in Collections:Кафедра теории и практики перевода (учебные программы, II ступень)

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2007.pdf1,3 MBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.