Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/315456
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorСечко, Е.А.-
dc.date.accessioned2024-07-01T12:08:42Z-
dc.date.available2024-07-01T12:08:42Z-
dc.date.issued2024-
dc.identifier.urihttps://elib.bsu.by/handle/123456789/315456-
dc.description.abstractЦель исследования: выявить способы и методы передачи коллективных и индивидуальных особенностей речи персонажей при переводе художественных произведений с одного языка на другой.ru
dc.language.isoruru
dc.publisherМинск: БГУru
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccessru
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознаниеru
dc.titleПЕРЕДАЧА КОЛЛЕКТИВНЫХ И ИНДИВИДУАЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ РЕЧИ ПЕРСОНАЖЕЙ В ХУДОЖЕСТВЕННОМ ПЕРЕВОДЕ: аннотация дипломной работы / Сечко Е.А.; БГУ, факультет социокультурных коммуникаций, кафедра теории и практики перевода; науч. рук. Зелезинская Н.С.ru
dc.typeannotationru
dc.rights.licenseCC BY 4.0ru
Располагается в коллекциях:Современные иностранные языки (перевод). 2024

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
Sechko_fsc_ref.pdf416,1 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.