Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/314139
Заглавие документа: Программа учебной ознакомительной практики для специальности 6-05-0231-02 Переводческое дело (с указанием языков). № 1130
Авторы: Цвирко, Е.И.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 30-апр-2024
Издатель: БГУ, ФСК, Кафедра теории и практики перевода
Аннотация: Цель практики: формирование представления о специфике и основных функциях профессиональной деятельности переводчика в современных условиях, о психологических, коммуникативных и личностных требованиях, предъявляемых к данной профессии. Наблюдение за этапами переводческого процесса, современными технологиями, используемыми в переводе. Знакомство с различными типами информационных источников: лингвистическими и энциклопедическими словарями, терминологическими базами и т.д.
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/314139
Лицензия: info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Располагается в коллекциях:Кафедра теории и практики перевода (учебные программы)

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
№1130.pdf581,67 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.