Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/309941
Заглавие документа: | К вопросу о переводимости текстов: теоретические и практические аспекты |
Другое заглавие: | To the problem of traslatability of texts: theoretical and practical aspects / A. E. Sinitsyna |
Авторы: | Синицына, А. Е. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2024 |
Издатель: | Минск : БГУ |
Библиографическое описание источника: | Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире : материалы IX Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 19–20 окт. 2023 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. В. Сергеева (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2024. – С. 139-142. |
Аннотация: | В статье рассмотрена проблема переводимости текстов. Приводятся мнения учёных относительно возможностей перевода. Продемонстрировано, что переводу подлежат практически все лексемы. Подчёркнуты возможности перевода реалий и эвфемизмов |
Аннотация (на другом языке): | The article considers the problem of translatability of texts. Opinions of scholars regarding the possibilities of translation have been given. It has been demonstrated that almost all lexemes can be translated. The possibilities of translating realities and euphemisms have been underlined |
Доп. сведения: | Раздел 2. Литературоведение, перевод и интерпретация текста |
URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/309941 |
ISBN: | 978-985-881-618-6 |
Лицензия: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Располагается в коллекциях: | 2023. Языковая личность и эффективная коммуникация в современном поликультурном мире |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
139-142.pdf | 336,23 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.