Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/308823
Title: | Семантика глаголов перемещения с семой ‘вниз’ в русском и немецком языках |
Other Titles: | Semantics of verbs of movement with the seme ‘down’ in Russian and German languages / E. G. Ustimenko Семантыка дзеясловаў перамяшчэння з семай ‘уніз’ у рускай і нямецкай мовах / А. Г. Усціменка |
Authors: | Устименко, Е. Г. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Issue Date: | 2023 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Журнал Белорусского государственного университета. Филология = Journal of the Belarusian State University. Philology. – 2023. – № 3. – С. 91-100 |
Abstract: | Рассматривается семантика бесприставочных непереходных глаголов, обозначающих перемещение по направлению вниз, в русском и немецком языках. Устанавливается количественная асимметрия данных глаголов. Выявляется, что общим для их семантики выступает наличие информации о среде, характере перемещающегося объекта, особенностях процесса перемещения и его конечной точке. Определяются отличия в количестве типов информации, представленных в семантике одного глагола, а также в направлениях модификаций семантических признаков, которые репрезентируют обнаруженные типы информации. |
Abstract (in another language): | The article deals with the semantics of non-prefixed intransitive verbs denoting downward movement in Russian and German languages. Quantitative asymmetry of these verbs has been established. It has been found that the information about the medium, the nature of the moving object, the characteristics of the movement process and the end point of movement is common to their semantics. The differences are established in the number of types of information presented in the semantics of one verb, as well as in the directions of modifications of semantic features representing the detected types of information. = Разглядаецца семантыка беспрыставачных непераходных дзеясловаў, якія абазначаюць перамяшчэнне ў напрамку ўніз, у рускай і нямецкай мовах. Устанаўліваецца колькасная асіметрыя дадзеных дзеясловаў. Выяўляецца, што агульным для іх семантыкі выступае наяўнасць інфармацыі аб асяроддзі, характары аб’екта перамяшчэння, асаблівасцях працэсу перамяшчэння і яго канечным пункце. Высвятляюцца адрозненні ў колькасці тыпаў інфармацыі, прадстаўленых у семантыцы аднаго дзеяслова, а таксама ў напрамках мадыфікацый семантычных прыкмет, якія рэпрэзентуюць выяўленыя тыпы інфармацыі. |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/308823 |
ISSN: | 2521-6775 |
Licence: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Appears in Collections: | 2023, №3 |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
91-100.pdf | 543,05 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.