Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/299881
Title: Прагматический аспект интернационализмов в немецкоязычных СМИ
Other Titles: Прагматычны аспект інтэрнацыяналізмаў у нямецкамоўных СМІ / Д. М. Малашкова
Authors: Малашкова, Д. Н.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2023
Publisher: Мінск : БДУ
Citation: Мова і літаратура ў ХХІ стагоддзі: актуальныя аспекты даследавання : матэрыялы VIІ Рэсп. навук.-практ. канф. маладых вучоных, Мінск, 3 сак. 2023 г. / Беларус. дзярж. ун-т ; рэдкал.: В. У. Зуева (гал. рэд.) [і інш.]. – Мінск : БДУ, 2023. – С. 158-163.
Abstract: Представленная работа посвящена прагматическому аспекту интернациональных слов в немецкоязычных публицистических текстах. Объектом исследования являются интернациональные слова в статьях немецкоязычных СМИ. Целью исследования является выявление прагматических особенностей интернациональной лексики в текстах немецких СМИ. Актуальность работы состоит в недостаточной изученности интернационализмов в немецком языке, ставших в условиях глобализации частым явлением в публицистическом тексте. В данном докладе проводится анализ функций, выполняемых интернациональными словами в текстах СМИ. В работе приводятся примеры отдельных слов и предложений и их перевод на русский язык, также разбираются случаи употребления интернационализмов, которые могут вызывать трудности при переводе. Теоретическая значимость работы заключается в возможности использования его результатов для дальнейших исследований языковых заимствований. Полученные данные могут быть использованы в курсах лексикологии немецкого языка, теории перевода и стилистики
Abstract (in another language): Прадстаўленая праца прысвечана прагматычнаму аспекту інтэрнацыянальных слоў у нямецкамоўных публіцыстычных тэкстах. Аб’ектам даследавання з’яўляюцца інтэрнацыянальныя словы ў артыкулах нямецкамоўных СМІ. Мэтай даследавання з’яўляецца выяўленне прагматычных асаблівасцяў інтэрнацыянальнай лексікі ў тэкстах нямецкіх СМІ. Актуальнасць працы заключаецца ў недастатковай вывучанасці інтэрнацыяналізмаў у нямецкай мове, якія сталі ва ўмовах глабалізацыі частай з’явай у публіцыстычным тэксце. У дадзеным дакладзе праводзіцца аналіз функцый, якія выконваюцца інтэрнацыянальнымі словамі ў тэкстах СМІ. У працы прыводзяцца прыклады асобных слоў і сказаў і іх пераклад на рускую мову, таксама разбіраюцца выпадкі ўжывання інтэрнацыяналізмаў, якія могуць выклікаць цяжкасці пры перакладзе. Тэарэтычная значнасць працы заключаецца ў магчымасці выкарыстання яе вынікаў для далейшых даследаванняў моўных запазычанняў. Атрыманыя даныя могуць быць скарыстаны ў курсах лексікалогіі нямецкай мовы, тэорыі перакладу і стылістыкі
Description: Раздзел IV. Сацыяльная лінгвістыка. Прагмалінгвістыка. Тэорыя камунікацыі
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/299881
ISBN: 978-985-881-475-5
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2023. Мова і літаратура ў ХХІ стагоддзі: актуальныя аспекты даследавання

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
158-163.pdf373,14 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.