Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/298139
Заглавие документа: Теория и практика перевода (второй иностранный язык) (немецкий): учебная программа учреждения высшего образования по учебной дисциплине для специальности: 1 -26 02 02 Менеджмент (по направлениям) направление специальности: 1 -26 02 02-06 Менеджмент (в сфере международного туризма). № УД- 11809/уч.
Авторы: Арсентьева, Мария Федоровна
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2023
Издатель: БГУ, Факультет международных отношений, Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности
Аннотация: Учебная дисциплина «Теория и практика перевода (второй иностранный язык) (немецкий)» является составной частью социально-гуманитарной и лингвистической подготовки переводчиков. Цель учебной дисциплины - формирование у студентов профессиональных компетенций для осуществления переводческой деятельности в различных типах учреждений и организаций как в Республике Беларусь, так и за ее пределами.
URI документа: https://elib.bsu.by/handle/123456789/298139
Лицензия: info:eu-repo/semantics/restrictedAccess
Располагается в коллекциях:Кафедра романо-германских языков международной профессиональной деятельности (учебные программы)

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
TPP_IT_2023.pdf368,03 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.