Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/286050
Заглавие документа: | Обучение анализу метадискурса на уроках по домашнему чтению (на материале англоязычного нарратива) |
Другое заглавие: | Teaching metadiscourse analysis on homereading lessons (on the example of English narrative) / O. S. Fedotova |
Авторы: | Федотова, О. С. |
Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
Дата публикации: | 2021 |
Издатель: | Минск : БГУ |
Библиографическое описание источника: | Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам : материалы ХV Междунар. науч. конф., посвящ. 100-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 29 окт. 2021 г. / редкол.: Е. А. Достанко (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – С. 393-397. |
Аннотация: | В статье рассматривается возможность использования данных когнитивной лингвистики в преподавании английского языка. Показано, что метадискурс художественного текста может изучаться как некое когнитивное основание, состоящее из двух уровней: внутреннего, концептуального, и внешнего, языковых средств, реализующих эти концепты. В метадискурсе выделяется эксплицитный диалог автора с читателем и имплицитное обращение автора к читателю. Оба вида диалога диахронически устойчивы на протяжении по крайней мере трехсот лет развития англоязычной литературы. Анализ обучающимися структуры художественного произведения позволяет лучше понять идею автора, составить более полный образ персонажей, а также извлечь культурологическую информацию, что приводит к улучшению межкультурного взаимодействия |
Аннотация (на другом языке): | The paper shows the use of cognitive linguistics in foreign language teaching. English fiction metadiscourse can be studied as a two level structure. The first, inner level presents the conceptual system of the language, the second, outer level presents the language means that realize these concepts. Metadiscourse is subdivided into the explicit dialogue of the author with the reader and into the implicit dialogue of the author with the reader. Both types of dialogue are diachronically stable in the course of development of English fiction. The study by students of the structure of narrative helps to decode the idea of the author, to create a complete image of characters and more over, to understand the cultural context, which helps to improve intercultural communication |
Доп. сведения: | Секция 6. Современные психолого-педагогические и когнитивные аспекты в обучении иностранным языкам |
URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/286050 |
ISBN: | 978-985-881-252-2 |
Лицензия: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
Располагается в коллекциях: | 2021. Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам |
Полный текст документа:
Файл | Описание | Размер | Формат | |
---|---|---|---|---|
393-397.pdf | 304,5 kB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.