Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/283898| Заглавие документа: | Особенности русско-корейского и корейско-русского перевода анимационного аудиовизуального контента : дипломная работа / Ксения Сергеевна Дроздовская; БГУ, факультет международных отношений, кафедра востоковедения; науч. рук. Аскари А. С. |
| Авторы: | Дроздовская, Ксения Сергеевна |
| Тема: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
| Дата публикации: | 2022 |
| Издатель: | Минск : БГУ |
| Аннотация: | Цель данной работы – установить особенности аудиовизуального перевода анимационного аудиовизуального контента и критически проанализировать переводческие решения, использованные при переводе российского мультсериала «Маша и Медведь» на корейский язык и корейского мультсериала «Пингвинёнок Пороро» на русский язык. |
| URI документа: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/283898 |
| Лицензия: | info:eu-repo/semantics/openAccess |
| Располагается в коллекциях: | Кафедра языкознания и страноведения Востока |
Полный текст документа:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Drozdovskaya_dip.pdf | 5,56 MB | Adobe PDF | Открыть |
Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.

