Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/276231
Title: Сборник рассказов И. Шамякина «В Москву»: особенности перевода на китайский язык
Authors: Жуковец, В. В.
Хмельницкий, Н. Н.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Литературоведение. Устное народное творчество
Issue Date: 2021
Publisher: Минск : БГУ
Citation: Белорусско-китайский культурный и образовательный диалог: история и современное состояние : материалы междунар. науч. круглого стола, посвящ. 100-летию Белорус. гос. ун-та, 20-летию преподавания кит. яз. на филол. фак., 10-летию каф. кит. филологии, Минск, 17-18 мая 2021 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Н. Н. Хмельницкий (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2021. – 76-94.
Abstract: В статье рассмотрена история и специфика перевода на китайский язык произведений из сборника рассказов И. Шамякина «В Москву», выявлены переводческие стратегии, особенности трансформации имён собственных и национальных реалий. Проанализированы достижения и просчёты выполненных переводов на китайский язык произведений книги белорусского писателя в контексте белорусско-китайских литературных связей
Description: Китайская литература: история, поэтика, связи
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/276231
ISBN: 978-985-881-140-2
Licence: info:eu-repo/semantics/openAccess
Appears in Collections:2021. Белорусско-китайский культурный и образовательный диалог: история и современное состояние

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
76-94.pdf800,76 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.