Logo BSU

Please use this identifier to cite or link to this item: https://elib.bsu.by/handle/123456789/272974
Title: Лексические трансформации при переводе с английского языка на русский (на материале научно-технических текстов)
Authors: Лайкович, А. О.
Keywords: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Issue Date: 2021
Publisher: Мінск : БДУ
Citation: Мова і літаратура ў ХХІ стагоддзі: актуальныя аспекты даследавання [Электронны рэсурс] : матэрыялы VІ Рэсп. навук.-практ. канф. маладых навукоўцаў, прысвеч. 100-годдзю Беларус. дзярж. ун-та, Мінск, 12 сак. 2021 г. / Беларус. дзярж. ун-т ; рэдкал.: В. У. Зуева (гал. рэд.) [і інш.]. – Мінск : БДУ, 2021. – С. 195-200.
Abstract: Работа посвящена определению понятия «лексические трансформации», а также выявлению особенностей используемых лексических трансформаций при переводе научно-технической терминологии, общеупотребительной и специальной лексики в научно-технических текстах. Предлагается использовать различные лексические трансформации: калькирование, транслитерацию, транскрипцию, генерализацию, конкретизацию и модуляцию. Приводится анализ частотности использования лексических трансформаций при переводе научно-технических текстов. В своём исследовании мы опирались на статью «Control over the steel welding structure parameters by micro-jet cooling» из журнала «Archives of Metallurgy and Materials» (2012). Рассмотренные примеры являются наглядным подтверждением значимости (необходимости) использования преобразований при переводе технических текстов
Description: Секцыя 6. Узаемадзеянне моў і праблемы перакладу
URI: https://elib.bsu.by/handle/123456789/272974
ISBN: 978-985-881-282-9
Appears in Collections:2021. Мова і літаратура ў ХХІ стагоддзі: актуальныя аспекты даследавання

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
195-200.pdf368,66 kBAdobe PDFView/Open
Show full item record Google Scholar



Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.