Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/261042
Title: | Лингводидактика и историко-этимологический контекст межкультурной коммуникации |
Other Titles: | Linguodidactics and historical and ethymological context of intercultural communication / А. N. Ovchinnikova |
Authors: | Овчинникова, А. Н. |
Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное образование. Педагогика |
Issue Date: | 2020 |
Publisher: | Минск : БГУ |
Citation: | Лингводидактика : материалы VII Респ. науч.-практ. семинара, Минск, 23 окт. 2020 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. И. Лебединский (гл. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2020. – С. 92-98. |
Abstract: | Предлагается научно-практическое использование методов лингвистической компаративистики и семантической типологии в решении сложных этимологических и семантических задач. Историко-этимологический контекст межкультурной коммуникации определяется в составе лингвистического обеспечения учебной дисциплины. На конкретных языковых примерах демонстрируется возможность проведения сопоставительных исследований в области преподавания русского языка как иностранного. Семантические преобразования языковых знаков проводятся в соответствии с индоевропейской и ностратической теориями языкового родства. В связи с явлением множественной семантической интерпретации выдвигается идея о необходимости совершенствования лингводидактического комплекса в области иноязычного образования. На фоне проблемного поля лингводидактики и межкультурной коммуникации транслируются традиционные и новые подходы к исследованию установленных языковых объектов |
Abstract (in another language): | The scientific and practical usage of the methods of linguistic comparative studies and semantic typology for solving complex etymological and semantic problems is proposed. The historical and etymological context of intercultural communication is determined as part of the linguistic support for the academic discipline. Specific linguistic examples demonstrate the possibility of conducting comparative research in the field of teaching Russian as a foreign language. Semantic transformations of linguistic signs are carried out in accordance with the Indo-European and Nostratic theories of linguistic affinity. In connection with the phenomenon of multiple semantic interpretation, the idea of the necessity of improving the linguodidactic complex in the field of foreign language education is put forward. Against the background of the subject field of linguodidactics and intercultural communication, traditional and new approaches to the study of the established linguistic objects are transmitted |
URI: | https://elib.bsu.by/handle/123456789/261042 |
ISBN: | 978-985-566-922-8 |
Appears in Collections: | 2020. Лингводидактика |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.