Skip navigation
Главная страница
Вход
Язык
English
русский
ISSN 2519-4437
(online)
Электронная библиотека БГУ
Факультет социокультурных коммуникаций
НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ ФАКУЛЬТЕТА СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ
Материалы конференций факультета социокультурных коммуникаций
Языковая личность и перевод
Даты публикации
Авторы
Заглавия
Темы
Поиск
Поиск:
Вся Электронная библиотека
Факультет социокультурных коммуникаций
НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ ФАКУЛЬТЕТА СОЦИОКУЛЬТУРНЫХ КОММУНИКАЦИЙ
Материалы конференций факультета социокультурных коммуникаций
Языковая личность и перевод
2016. Языковая личность и перевод
2017. Языковая личность и перевод
2018. Языковая личность и перевод
2019. Языковая личность и перевод
2020. Языковая личность и перевод
2021. Языковая личность и перевод
2022. Языковая личность и перевод
запрос
Текущие фильтры:
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Начать новый поиск
Добавить фильтры:
Используйте фильтры для уточнения результатов поиска.
Название
Автор
Тема
по дате выпуска
Вид документа
Равно
Содержит
ID
Не равно
Не содержит
Не ID
Результаты 21-30 из 95.
назад
1
2
3
4
5
6
...
10
далее
Найденные документы:
Предварительный просмотр
Дата выпуска
Заглавие
Автор(ы)
2021
Перевод каламбура в кино
Манчак, И. А.
2021
Трансформации при переводе названий фильмов и сериалов стримингового сервиса Netflix с английского на русский язык
Гавриленко, В. Е.
2021
Транскреация при передаче имен мультипликационных персонажей на русский язык
Коростик, В. В.
2021
Средства создания комического эффекта в сборнике рассказов Дэвида Седариса «Dress Your Family in Corduroy and Denim»
Пекарникова, В. П.
2021
Функционирование маркеров хезитации в русско- и англоязычных интервью
Чехович, М. Д.
2021
Особенности перевода юридических клише и штампов
Жвырблевская, М. Н.
2021
Сопоставительный анализ неологизмов тематической группы «COVID-19» в английском и русском языках
Клинкова, А. С.
2021
Жанровая атрибуция романа Александры Бракен «Тёмные отражения»
Петрякова, А. С.
2021
Применение лексических трансформаций при переводе детской литературы с русского языка на английский (на материале сказки Н. Носова «Приключения Незнайки и его друзей»)
Тесленок, А. Д.
2021
Перевод заголовков архитектурных текстов
Зайцев, Н. С.
Просмотр
Автор
1
Антонова, А. А.
1
Байкалова, П. А.
1
Беняш, Е. О.
1
Борейша, Д. С.
1
Бочило, Р. О.
1
Брухан, И. И.
1
Буель, Д. И.
1
Войченко, М. О.
1
Воронович, Е. С.
1
Воронько, А. М.
.
дальше >
Тема
95
ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ
89
ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
6
ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Литература. Л...
1
ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Массовая комм...
1
ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Народное обра...
по виду документа
94
conference paper
1
conference proceedings