Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/240741
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorПейсахович, И. А.
dc.date.accessioned2020-02-26T08:30:04Z-
dc.date.available2020-02-26T08:30:04Z-
dc.date.issued2019
dc.identifier.citationЯзыковая личность и перевод : материалы IV Междунар. науч.-образоват. форума молодых переводчиков, Минск, 21-22 нояб. 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: С. В. Воробьева (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 75-79.
dc.identifier.isbn978-985-566-821-4
dc.identifier.urihttp://elib.bsu.by/handle/123456789/240741-
dc.descriptionРаздел 3. Перевод в профессиональной деятельности
dc.description.abstractВ статье рассматриваются особенности перевода с русского языка на английский рекламных текстов, предназначенных для потенциальных покупателей зарубежных изделий ВПК РФ. Материалом для исследования послужили рекламные тексты, опубликованные на официальном сайте государственной компании «Рособоронэкспорт» на русском языке с их переводом на английский язык. Представлен переводческий анализ примеров, выделяются наиболее частотные переводческие трансформации.
dc.language.isoru
dc.publisherМинск : БГУ
dc.subjectЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
dc.titleОсобенности перевода текстов, связанных с рекламой изделий ВПК Российской Федерации
dc.typeconference paper
Располагается в коллекциях:2019. Языковая личность и перевод

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
75-79.pdf344,06 kBAdobe PDFОткрыть
Показать базовое описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.