Logo BSU

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот документ: https://elib.bsu.by/handle/123456789/240458
Заглавие документа: Лингвокультурологический аспект полисемии в итальянском языке
Другое заглавие: Linguocultural aspect of polysemy in Italian language / S. A. Loseva
Авторы: Лосева, С. А.
Тема: ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Культура. Культурология
ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание
Дата публикации: 2019
Издатель: Минск : БГУ
Библиографическое описание источника: Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам : материалы ХIII Междунар. науч. конф., посвящ. 98-летию образования Белорус. гос. ун-та, Минск, 30 окт. 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: В. Г. Шадурский (пред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 244-248.
Аннотация: Исследуется лингвокультурологический аспект многозначного слова в итальянском языке. Постоянно меняющийся современный мир, процессы глобализации и вытекающая отсюда необходимость общаться, понимать и быть понятыми способствуют формированию нового взгляда на проблему многозначности, так как многозначное слово имеет определенную информационную структуру, в которой хранится комплекс знаний, отражающий национальную языковую картину мира. Материал может быть широко использован в преподавании практического курса итальянского языка. Полученные данные могут представлять интерес для переводчиков, работающих с итальянским языком. Результаты работы могут быть использованы на семинарских занятиях по теории перевода итальянского языка, а также в исследовательской практике студентов.
Аннотация (на другом языке): The paper explores linguocultural aspect of the polysemous word in Italian. The constantly changing modern world, the processes of globalization, the consequent need to communicate, understand and be understood contribute to the formation of a new look at the problem of ambiguity, since a polysemous word has a certain information structure, in which a complex of knowledge is stored, reflecting the national linguistic picture of the world. The material can be widely used in teaching a practical Italian language course. The data obtained may be of interest to translators working with the Italian language. The results of the work can be used in seminars on the theory of translation of the Italian language, as well as in the research practice of students.
Доп. сведения: Секция 2. Актуальные проблемы перевода и сопоставительные исследования языков
URI документа: http://elib.bsu.by/handle/123456789/240458
ISBN: 978-985-566-825-2
Располагается в коллекциях:2019. Межкультурная коммуникация и профессионально ориентированное обучение иностранным языкам = Міжкультурная камунікацыя і прафесійна арыентаванае навучанне замежным мовам

Полный текст документа:
Файл Описание РазмерФормат 
244-248.pdf380,1 kBAdobe PDFОткрыть
Показать полное описание документа Статистика Google Scholar



Все документы в Электронной библиотеке защищены авторским правом, все права сохранены.