Please use this identifier to cite or link to this item:
https://elib.bsu.by/handle/123456789/218905| Title: | Роль контекста при переводе диалектизмов в произведениях художественной литературы |
| Other Titles: | The role of context in translating dialectisms in works of fiction / М. А. Lokhnitskaya |
| Authors: | Лохницкая, М. А. |
| Keywords: | ЭБ БГУ::ОБЩЕСТВЕННЫЕ НАУКИ::Языкознание |
| Issue Date: | 2019 |
| Publisher: | Минск : БГУ |
| Citation: | Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания [Электронный ресурс] : материалы II Междунар. науч.-практ. конф., Минск, 21–22 марта 2019 г. / Белорус. гос. ун-т ; редкол.: Е. А. Пригодич (отв. ред.) [и др.]. – Минск : БГУ, 2019. – С. 492-497. |
| Abstract: | Перевод диалектизмов в произведениях художественной литературы связан со значительными трудностями в связи с тем, что данная лексика зачастую является прагматически- и/или референциально-безэквивалентной. Цель данного исследования – выявить и продемонстрировать на примерах роль контекста как средства компенсации утраченной при переводе части семантики диалектизмов и как важного источника поиска эквивалентов. |
| Abstract (in another language): | Translation of dialectisms in works of fiction is associated with considerable difficulties due to the fact that this vocabulary is often pragmatically and/or referentially nonequivalent. The purpose of this study is to identify and demonstrate with examples the role of context as a means of compensating for the lost semantics of dialectisms in translation and as an important source for searching for equivalents. |
| Description: | Раздел 5. Актуальные вопросы литературоведения, переводоведения и практики перевода |
| URI: | http://elib.bsu.by/handle/123456789/218905 |
| ISBN: | 978-985-566-738-5 |
| Appears in Collections: | 2019. Иностранные языки: инновации, перспективы исследования и преподавания |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| 492-497.pdf | 739,19 kB | Adobe PDF | View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

